匿名
未登录
中文(中国大陆)
登录/创建账号
异世界百科
搜索
查看“凯斯兰迪亚世界/诗歌集”的源代码
来自异世界百科
命名空间
页面
讨论/笔记
更多
更多
页面操作
阅读
查看源代码
历史
←
凯斯兰迪亚世界/诗歌集
因为以下原因,您没有权限编辑本页:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:
用户
您可以查看和复制此页面的源代码。
本页面为[[凯斯兰迪亚世界]]分页面之一,旨在展示凯斯兰迪亚的诗歌。 <s>为啥诗歌都要单开一个页面啊</s> <s>介绍设定.jpg</s> = 民间歌谣 = == 安加拉西北民歌<sup>1</sup> == 谁追寻那忘却已久的日光, 谁疾驰在铺洒月辉的大地? 徒劳之人,为何你会投身 那虚无缥缈的古老传说? 无常命运往往解出即索, 幸福之后总要随着灾祸。 美丽之人,为何你要放弃 命运赠予你的华美万象? 还是说就算抛弃了所有, 仍会祈求昔日幻梦再现。 谁承受那所有苦痛到尽头, 谁又将生命置于雪中蜃楼? 洁白冬雪从不把希望掩埋, 明日春花终将会盛开大地。 名词解释 1:安加拉西北一代人世代信仰霜雪女神芙莉德,在他们的文化中,雪往往贮存着大地的生机,因此他们持有对明天的希望。 = 《龙族灵歌》 = == 终末·未来 == 崇高黑白自天空轮替, 蓝绿荣耀于大地永存<sup>1</sup>。 然世间并无恒久之物, 纵使无上的璀璨日轮<sup>2</sup>。 万物行驶在既定轨道, 迎接必至的最后镇魂—— 其名曰,命运之始, 其名曰,启示<sup>3</sup>之终, 其名曰,露赛尔弗亚<sup>4</sup>。 露赛尔弗亚, 露赛尔弗亚, 当所有颜色黯淡, 灾厄之红<sup>5</sup>便降临, 祂首戴冠冕,生着胜利的独角<sup>6</sup>, 为此世带来终焉。 名词解释 1:暗示龙族古老的王位更迭,纯色龙王们分别统治龙族然后被下一任王推翻。 2:在龙族文化中,世上没有永恒之物,一切都会灭绝,一切也会迎来新生。 3:启示,这一类龙语诗歌在龙族灵歌中有着相当特殊的地位。古时,古龙便是与精灵同格的生命,因此也具有高等级的预言能力。启示诗歌便是龙族专门预言未来的一类。 4:露赛尔弗亚,为龙语中的“最后”之意。 5:红色在龙族中被视为不详,一者是古龙中没有红色龙鳞的群体,一者是龙族很早就预言到红龙灭世的未来。 6:在龙族传说中,灭世红龙只拥有一只角,与双角的古龙有别。 = 《北风之歌》 = == 第十二节 黄金之都 == '''诗人:''' 伟大的北风歌者<sup>1</sup>呀,何不颂赞曼努<sup>2</sup>这贤王曼纳<sup>3</sup>之孙,将他所做的宏伟功绩传布于世; 教无德者觉悟,无法者清醒,申以回报神王诺恩的布施,打击黑发者<sup>4</sup>的傲慢。 这样就能使曼努的王朝,黄金之都赫露米亚<sup>5</sup>声名远扬,广招才德兼具、智慧渊博之人。 '''旅人:''' 我从遥远的东方安加拉<sup>6</sup>之地而来,是为目睹这伟大王朝的繁荣。 你们日升不出门工作劳动,日落不归家照顾妻儿,只得在烂醉泥潭一旁徘徊,赌博深渊岸边游走,哪得见盛况空前,伟大无比? 城市贵族应和乡野农夫对调,这方才显现曼努王的政策清明,才思敏捷。 '''诗人:''' 还请倾听这黄金之都的嘈杂,繁华顺从享乐诞生,金银应自迷醉流出。 这里黄金遍地,财宝富余;这里纸醉金迷,灯红酒绿,无非是万物的两面, 当你深入其中,渐入佳境,便得知此处繁华的真谛,宏伟的本质。 '''旅人:''' 但当以眼目睹民间之惨象,都市之腐败,便不该有如此狡辩。 皓月之辉光非无群星衬托,高山之傲然不无平地彰显,若无乡野农夫苦痛付出,又怎会有这金都的浮华虚荣。 你们吟游歌颂,获得奖赏赞誉,难不成已经出卖人性,失去气节了? 不公不义无人告发,恶行罪孽无法审判,当贤王曼纳在天上看到他儿子曼努的失道,是否会心生悲哀,叹息后继的背德? '''诗人:''' 否矣!哀矣! 池塘之蛙不得见晓大海广袤<sup>7</sup>,你仅是东荒雪原<sup>8</sup>的苦旅,何来见识评断曼努王在大地铺展的宏图? 他的长矛曾插于世界北端之尽<sup>9</sup>,他的戎马曾踏足世界南境魔域<sup>10</sup>,他的旗帜遍布以纳每个角落—— 试问历代历国,哪怕神代王世<sup>11</sup>,谁能立下这等功绩? 而你偏以己见区较村野金都、农夫城民,殊不知他们分工明确,不得违逆吗? '''旅人:''' 我非寻常苦旅。 我也非荒地浅见之辈。 我甚至并非与尔等同格的凡人! 我见过浩瀚若林海的都市,也见过高耸入云的巨树<sup>12</sup>;我见过庞大若高山的城池,也见过万里延绵的龙脊;我见过无穷如沙漠的精兵,也见过君临天下的神明。 这些皆是古王治世,神伟遍地之时代。 你不知我何种身份,亦不知我历经所见,便做出如此恶毒判断,心中满是私欲生意。 言语充斥自以为是,眼神盈溢高高在上,心腐如同这不夜金城,哪怕遭受魔灾火雨<sup>13</sup>、蝗潮<sup>14</sup>兽海<sup>15</sup>,也不足为奇。 口吐莲花的诗人哟,听我一言: 放弃你的荣华富贵,离开这片国度,因它将在我的盛怒中化为死地。 '''旁白:''' 那震怒的人神<sup>16</sup>, 正是降临来惩戒诸恶的北风之王。 如若精灵的预言<sup>17</sup>般应验, 神明必将到来, 将作恶的铲除,奸诈的拔出, 花也凋零,草也干枯, 那伟大的黄金之国, 将在死灭的风暴中, 永远化作灰烬。 名词解释 1:北风歌者,又称北风之王,北风的歌姬。为诸神之一,司掌风暴,住在安戈尔坦达山脉。传说她是自圣树纪活到诸神纪的妖精,与风之精灵王希尔芙是好友。 2:曼努王,北境以纳以北的古国赫露米亚最后一任君王,传说是他的荒淫无道遭至王国覆灭。 3:贤王曼纳,传说中带领族民发现安戈尔坦达山脉之中的黄金矿脉,一度将赫露米亚国发展至巅峰的王者。 4:黑发者,俗称黑发佬,为诺恩人对瑞隆人的一种贬义性称呼。诺恩人通常认为黑发的瑞隆人胆小奸诈、无能傲慢。 5:赫露米亚(Helemia),传说中由贤王曼纳建立,连雕像都以黄金铸造的富饶之城。 6:安加拉位于诺恩平原以东,原指土地之名,后多指万年雪原的安加拉王国。 7:“池蛙难晓大海之广”为一句流传在凯斯兰迪亚的俗语,其来源为星陨纪哲学家所著《对话集》中一篇。 8:东荒雪原,指安加拉所在的万年雪原。 9:世界北端之尽指安戈尔坦达山脉以北峭壁之下的土壤,实际上没人去过,此处为夸张描述。 10:世界南端魔境指彼时魔兽横行、怪异丛生的凯斯兰迪亚南境,因着前往南境需要翻过危险的混乱丘陵,所以抵达南境被认为是强大实力的证明。 11:神代指诸神纪以前的纪元,王世指圣树纪到星陨纪时诸古王并存的时代,两者常常并用。 12:巨树指世界之树伊古德拉希尔。 13:火雨,被记载于诸神纪某年,为魔灾的一种。此魔灾直接毁灭了一座人类王城,而被认为是神罚。 14:蝗潮,数年一次的蝗虫吞噬粮食的灾难,被认为是神罚的一种。 15:兽海,魔兽因为魔灾原因狂暴化并进行大迁徙,所经村庄城市一律践踏毁坏,被认为是神罚的一种。 16:人神,指以人类姿态降临的神明,或模样为人类的神明。 17:因着身为大地的化身,少数精灵拥有预知未来的能力。通常精灵的预言都会实现,但精灵很少会主动说出,除非是危机大多数生命的灾祸。 = 《蓝之书》 = == 第二节 泪雨之歌<sup>1</sup> == 悲伤之人呀, 何以起誓不再流泪? 为代替你的哀伤, 这片大地都充满泪水。 (将让大地都充满泪水。)<sup>2</sup> 美丽之人呀, 何以起誓背弃所爱? 为传达你的真心, 世上众水也逆着流淌。 (将令世上众水也逆着流淌。) 名词解释 1:以纯色命名的书在如今世上仅有六本,分别对应六个大魔法与贤者之境的数个禁咒、秘密仪式。 这本《蓝之书》记述以“██████”为主,“涡流”、“尽海”两大禁咒,“天象操作”等秘密仪式。 《泪雨之歌》乃其中牧歌篇,旨在歌颂名字已消逝在历史的某段传说。 全篇文字由古诺恩语书写,受过祝福,'''<color type="primary">唯有真爱之人的泪水才能令其中文字显现</color>''',如今保存于科洛尼亚占星塔。 2:该诗歌存在修改痕迹,据考究原篇遗失一段文字导致不通畅,于是有人在不改变诗歌传承魔法的前提下重构了诗歌内容。 括号内为科洛尼亚导师们经过还原的结果,推测遗失文字是人名。 然而,如今人们信仰的水神库拉娜的名字似乎无法对应到其中。 = 《白之书》 = == 第一节 荣光战役<sup>1</sup> == 何人从白昼之始将阳光收集, 何人至诸山之巅<sup>2</sup>将云朵采下, 何人自众水之源<sup>3</sup>将乳水聚起, 是那伟大的圣王诺恩<sup>4</sup>, 列王之王,诸君之君! 编织人文, 构筑人世, 繁衍人种。 王之智慧,非任何能及—— 其从深渊伊普特鲁迪亚<sup>5</sup>而来, 其从天壑白塔埃兰之巅<sup>6</sup>而来, 一滴一滴汇入神牛凯斯<sup>7</sup>的角杯<sup>8</sup>, 由彼一口饮下, 从而得到圣者之睿智。 名词解释 1:以纯色命名的书在如今世上仅有六本,分别对应六个大魔法与贤者之境的数个禁咒、秘密仪式。 这本《白之书》记述以“<color type="primary">'''神迹大预言术'''</color>”为主,“{{黑幕|神圣门扉|剧透注意}}”、“{{黑幕|天国阶梯|剧透注意}}”、“仲裁之光”三大禁咒,“神降”、“天使使役”等秘密仪式。 《荣光战役》乃其中战争篇,由黑暗纪后唯一贤者██习得,并教授████,后不知所踪。 全篇以古诺恩语书写,受过祝福,'''只会对认可的对象展示书中内容''',而认可条件不明。此外还有保存在教廷手中的神智篇。 2:诸山之巅是指北境最高的安戈达圣峰。诺恩神王曾在此处与白塔之主会面,并建立了神殿。后交由秘银骑士和雪山圣兽镇守,后人围绕圣兽建立了盛极一时的泰亚王国。 3:众水之源指位于特古拉雷森山脉的群山之内,据说那里有处隔绝群山永冻之雪的常春仙境(南境部族语-阿玛尼木),里面有片永不干涸、甘甜如乳的湖水。传说众水之主便诞生于此,她饮着泉水长大,初临人世就创造举世罕见的壮举,遂被封为神圣。 4:圣王诺恩,又称神王、人王。曾率领人类诸古王崛起于精灵巨龙之间,建立地上神国的传说人物。因他与彼时他率领的族人受光神祝福,才真正区分诺恩族与瑞隆族两者。而后诺恩一姓氏仅只能用于人王血脉。 5:【深渊】,名为<color type="info">伊普特鲁迪亚</color>。位于神界地底,所有恶魔和黑暗生物的居所。被视作神界起源之一。 6:天壑,天空尽头(古人视天空为另一种深渊)。位于神界【白塔】之巅,所有天使和光明生物的居所。被视作神界起源之一。 7:神牛凯斯(公牛),凯斯兰迪亚神话中世界最初诞生的生命。传说最初世界的陆地荒芜,毫无生机,于是生于大海的神牛便自混沌开垦出整片陆地,此后其上才有生命、事物。但其也因精疲力尽死于大地,身躯化作大陆东部群山。 8:神牛的双角,一个象征“智慧”,一个象征“力量”。传说大陆诸族的先祖曾割下那双角,解放了神牛的灵魂。后有乳汁自角中涌出,各族先祖共饮乳汁,获得了智慧与力量。但由于每个先祖喝的量不同,各族之间才出现差异。 在民间,满腹智慧或身怀力量的人常被称作“多饮者”,而且牛也是地位较高的一种动物。并且在北境的古老传统中,牛角形状的杯子常被用于结缔盟约、氏族和友情的重要仪式饮器。 == 第六节 应允之歌 == 此为泪雨应允之日<sup>1</sup>, 死者将自灰复燃<sup>2</sup>, 罪人当接受惩处。 然而王啊,求你予以宽恕。 诺恩,全善之王—— 求您赐予彼等以恒久安息。 名词解释 1:传闻到了凯斯兰迪亚灭亡的最后时日,天空降落下泪水组成的咸雨,万物同悲,一切祈求皆归于尘土,一切悲愿都将得实现。万物将在极大的悲喜交加之中迈向虚无。 2:该节所描述的是诺恩王族血脉传承中最为神圣的能力——治愈。圣王的血脉往往天生具备医治伤病、心灵乃至国度的力量。 在后世,该传说被改为圣白教会中最多人使用的圣光魔法【治愈之手】。 = 《黑之书》 = == 第一节 覆国教典<sup>1</sup> == 那致使众星坠落<sup>2</sup>的, 那首戴七重冠冕<sup>3</sup>的, 身披古龙狞鳞<sup>4</sup>, 手握阴影同死, 为地上万国的君主。 将幽暗淬入钢铁<sup>5</sup>, 打造无上的权柄, 令深渊回荡颂歌: 啊,永恒的宵暗<sup>6</sup>之君, 救恩、荣耀、公义, 必全归您身。 彼时,您的荣光, 必照亮天壑, 及至深渊。 名词解释 1:以纯色命名的书在如今的世上仅有六本,分别对应六个大魔法与贤者之境的数个禁咒、秘密仪式。 这本《黑之书》记述以“██████”为主,“引源”、“日蚀”两大禁咒,“恶魔召唤”等秘密仪式。 《覆国教典》乃其中的战争篇,旨在以一人之力倾覆国度,乃先民为纪念某位古代王而写的诗歌魔法。 全篇文字以【深渊】恶魔文字所书,'''<color type="primary">只有在完全无光的夜晚才能看到内容</color>''',如今流落死灵会之手,能解读诗歌里魔法真谛的人尚未出现。 2:在远古,神明居于天空,司掌着大地,众星被认为是神祇化身。而星星的坠下,象征其庇护者——神明的陨落。 3:传说在圣树纪,人类共有七位古王一同治世,祂们戴着不同的冠冕,象征彼此拥有的强大力量。 4:每条古龙在被杀死后,可以对凶手施以极强的诅咒。它们将怨念和魔力集中,为凶手标记龙血气味,那样凶手遭遇其他龙族会被感应到杀害者身份。同时,极强咒力会永久磨损拥有者的精神意志。作为代价,诅咒会赋予凶手古龙龙鳞的加护。 杀死过多古龙的存在,因受攻击时会自行浮现密集如蜂巢的鳞片概念守护,被称为“身披狞鳞者”。 5:将飘散的元素实质化淬入金属,是极为古老而复杂的技艺。这与如今在金属表面附魔不同,是改变金属本质的技巧。 6:宵暗,指代黄昏时刻。传说在此白天与黑暗交际的时候,是灵性层面生命最为活跃的时候。另一层意思里的宵暗,是指光明与黑暗并存的状态,传说这是用来形容某位恩威并施的古王。 = 深渊诗歌 = == 黑铁王颂 == 赞美吾主黑铁之王<sup>1</sup>, 您的荣光踏步万国。 从███到██, 从██到███。 所过之处,但凡生灵, 无不赞颂您的圣名, 亲吻您行过的足迹<sup>2</sup>。 至高之主, 万王之王。 ███, 锻造圣者<sup>3</sup>! ███, ███! 愿黑铁的王权, 在大地永续, 一如您在██那般<sup>4</sup>。 名词解释 1:深渊传颂的古老王名,经学者考据,认为与凯斯兰迪亚黑铁教团信奉的黑铁古王为不同人。 2:自古以来流传的巡礼仪式中最高等级一种,由巡礼者亲吻古代圣贤走过的路,在歌颂其改变神界历史宏大壮举的同时感受其所走过路的意义。 3:圣者为某一领域抵达无双之境者才有的称呼,传说中深渊的黑铁之王开创了淬魔的锻造技艺,将附魔技术水平提高了一个时代。 4:涂黑部分不得而知,以上颂歌内容来源自出自被圣白教会收容的无数恶魔之口,由于不曾接触深渊语言,仅能复原到这个程度。 = 灭亡歌 = == 凯斯兰迪亚之歌<sup>1</sup> == 积攒吧,积攒吧,百颗星星集聚之时,一切就这么开始。 当死胎孕育新生,月影遮蔽高天双日。 不愿离开的我们,已失去再见光明的机会。 若不肯放弃希望的话,就回到故乡去吧。 在故乡的是丢弃之物,没有放下便无法拾起。 祈祷吧,祈祷吧,过错不曾得到原谅,伤痛仍折磨我们。 过去被遗忘,藏在无人能及的角落, 触手可及者,却是显而易见的罪孽。 黑之灾,虫之海,昨日苦难重现,无人从中逃离。 牺牲所换回的不过也是尘土一抔, 只要尚未了解真正的过错,我们就无法得救。 歌颂吧,歌颂吧,纵使迎来几度覆灭,我们终将繁荣下去。 只是,还请留意那不曾停歇的死灭。 因为新生往往源于腐败。 众土之死将自坏烂生出,身披万千枯骨,吞噬此世。 请接受自己的死亡吧, 接下王冠的土之子啊, 唯有这般,我等的罪孽才得以消弭。 在渴求的长眠到来之前,没有什么能阻挡命运的步伐。 名词解释: 1:由西去的妖精所留,为凯斯兰迪亚的命定终焉所作的预言诗歌。 ……请宽恕我等的罪孽吧,没有人能逃避命运,没有人能逃避命运。 == 流浪王子之歌<sup>1</sup> == 一场失误使王子流落他乡, 跟随王子的仅有一只鸟儿。 鸟儿鸣叫使王子忆起使命, 回到他的国度继承那王位。 因为使命王子踏上了旅程, 可是前路漫漫看不到尽头。 所幸有着人们的热情款待, 王子的归程四处可见幸福: 居民给了王子多汁的水果; 少女给了王子真挚的爱意; 国王给了王子继位的权力; 那一切美好懵逼王子双眼, 令他忘却了自己所负使命。 王子渐渐成为尘世的王者, 治理精明受到人们的爱戴。 如同一部美丽的童话故事, 王子最后得到了他的幸福。 只有那只鸟儿大睁着双眼, 它看到这所有美满的真相: 乌黑烟雾自酒肉之中溢出, 污秽欲念在人们心底涌现。 他们用这一切欺骗了王子, 只为留住他不再回到家乡。 人们都惧怕着王子的王国, 正如残缺之物惧怕着完美。 于是它围着王子高声鸣叫, 祈求从迷失找回一颗真心。 但王子的双眼已被雾蒙蔽, 王子的真心亦被欲望遮掩。 留下鸟儿不停的高声鸣叫, 哪怕呕出鲜血也在所不惜。 直到鸟儿耗尽了力气死去, 王子才从迷失中苏醒过来。 怀着悲伤埋葬了身边鸟儿, 王子意志坚定地踏上旅途。 这一次不再为了什么使命, 而是为了因他牺牲的鸟儿。 但是王子怎么也不曾想到, 放弃使命已使他丧失机会。 只要王子还为了那只鸟儿, 只要王子还不拾起那使命, 他就永无抵达故乡的那天, 他就永无抵达故乡的那天。 名词解释: 1:创作时代不详,创作者不详,流传时间亦不详。自遥远的往昔便流传在世上的诗歌,讲述流浪王子的故事。 经考据,后面有大篇幅删减。只是诗歌所要描述的对象完全不明,更无从考察现实原型,难以知晓故事的全貌。 王子啊,还请回想起你的使命。 不然我们将永远得不到归宿。 [[分类:凯斯兰迪亚世界]]
本页使用的模板:
模板:黑幕
(
查看源代码
)
返回
凯斯兰迪亚世界/诗歌集
。
导航
导航
首页
最近更改
随机页面
帮助
相关网站
异世界资料库
常用功能
翻译页面
全部页面列表
Wiki工具
Wiki工具
特殊页面
页面值
页面工具
页面工具
复制短链接
用户页面工具
更多
链入页面
相关更改
页面信息
页面日志